Tuyển tập những bài hát tiếng anh
Tuyển tập những bài hát tiếng anh, dành cho các bạn yêu thích nhạc nước ngoài, và để trau dồi thêm kiến thức tiếng anh.
The Cappenters
Collect by: Hoai Len
***Ý Nghĩa ^^!!:
When I was young Khi còn nhỏ, tôi thường lắng nghe radio
I'd listened to the radio Chờ đợi những bài hát mình ưa thích
Waiting for my favorite songs Khi họ đang hát thì tôi cũng lặng lẽ hát theo
When they played I'd sing along Và tôi mỉm cười....
It made me smile
Đó là những giây phút thật hạnh phúc
Those were such happy times Và cách đây không lâu
And not so long ago Tôi tự hỏi nó đã ra đi đến phương trời nào
How I wondered where they'd gone Nhưng sau đó nó trở lại
But they're back again Như một người bạn đã thất lạc từ nhiều năm
Just like a long lost friend Những bài hát tôi yêu thật nhiều...
All the songs I loved so well
Những từ "shalala" hay "woo" vẫn ngân lên trong
Every Sha-la-la-la Every Wo-wo-wo Still shines tôi
Những câu như "Shing a ling a ling"
Every shing-a-ling-a-ling Mà họ dùng để bắt đầu hát
That they're starting to sing Thật hay...
So fine Khi bài hát đến đoạn
When they get to the part Chàng trai làm tan nát con tim của cô gái
Where he's breakin' her heart Điều đó thực sự làm tôi khóc
It can really make me cry Như ngày xưa ấy
Just like before Cứ như có thêm một ngày nữa như ngày hôm qua
It's yesterday once more vậy
Looking back on how it was Hãy nhìn lại năm tháng đã qua
In years gone by Và những giây phút vui vẻ tôi đã từng có
And the good times that I had Mới thấy hiện tại buồn đến mức nào
Makes today seem rather sad Quá nhiều thứ đã thay đổi
So much has changed
Đó là những bài tình ca tôi vẫn thường hay hát
It was songs of love that Và nhớ từng từ từng chữ
I would sing back then Những giai điệu xa xưa
And I'd memorize each word Đối với tôi vẫn thật hay
Those old melodies Như chúng đang đưa tôi trở về năm xưa...
Still sound so good to me
As they melt the years away Những ký ức đẹp nhất
Chợt ùa về trong tôi
All my best memories Khiến tôi rơi lệ
Come back clearly to me Giống như những ngày xưa
Some can even make me cry Giống như có thêm một ngày nữa như ngày hôm
Just like before It's yesterday once more.... qua vậy....
An empty street, to find the place I love the most,
An empty house, where the fields are green to see you once again
A hole inside my heart, MY LOVE...
I'm all alone and the rooms are getting smaller
I wonder how,
I wonder why,
I wonder where they are,
The days we've had,
The songs we've sang together(oh yeah).
And oh my love,
I'm holding on forever,
Reaching for a love that seems so far,
So i say a little prayer,
and hope my dreams will take me there,
where the skies are blue to see you once again,
My love,
overseas from coast to coast,
to find the place I love the most,
where the fields are green to see you once again,
my love.
I try to read, I go to work,
I'm laughing with my friends,
but I can't stop to keep myself
from thinking(oh no)
I wonder how
I wonder why
I wonder where they are
the days we had, the songs we sang together(oh yeah)
And oh my love
I'm holding on forever, reaching for the love that
seems so far
To hold you in my arms,
To promise you my love,
To tell u from my heart
What I'm thinking of
Reaching for the love that Seems so far
(So)So i say a little prayer,
and hope my dreams will take me there,
where the skies are blue to see you once again,
My love,
overseas from coast to coast
to find the place I love the most,
where the fields are green to see you once again (Oh
Yeah)
So i say a little prayer, (say a little prayer)
and hope my dreams will take me there (take me
there)
where the skies are blue (oh yeah) to see you once
again. my love (oh my love)
overseas from coast to coast
Một con đường vắng, Giấc mơ sẽ mang đi
Một căn phòng trống, Đến nơi chân trời xanh - tìm về em lần nữa
Một vết thương nơi trái tim của anh, Qua muôn nghìn đại dương
Căn phòng dường như nhỏ hơn, khiến anh luôn Tìm về nơi yêu thương
cảm thấy cô đơn Về đồng xanh bất tận - nhìn em lại một lần
Anh tự hỏi như thế nào,
anh tự hỏi tại sao
Anh tự hỏi những ngày đó còn đâu, những ngày chúng
ta có nhau và những bài hát mà chúng ta cùng hát
Và em ơi, anh vẫn mãi ấp ôm tất cả
Tìm kiếm về tình yêu như đã xa vời
Và anh quỳ xuống thầm cầu nguyện
Hi vọng những giấc mơ sẽ dắt anh đi
Đến những bầutrời xanh thẫm để một lần gặp lại em
yêu một lần nữa
Bay qua những bến bờ đại dương
Tìm đến nơi anh yêu thương nhất
Nơi những cánh đồng xanh bất tận, để nhìn lại em
yêu một lần
Anh cố gắng đọc, anh cố gắng vùi đầu vào công
việc, anh cố gắng nở những nụ cười với những
người bạn
Nhưng anh không thể rời xa những nghĩ suy
Anh tự hỏi như thế nào, anh tự hỏi tại sao
Anh tự hỏi những ngày đó còn đâu, những ngày chúng
ta có nhau và những bài hát mà chúng ta cùng hát
Và em ơi, anh vẫn mãi ấp ôm tất cả
Tìm kiếm về tình yêu như đã xa vời
Và anh quỳ xuống thầm cầu nguyện
Hi vọng những giấc mơ sẽ dắt anh đi
Đến những vùng trời xanh bao la để một lần gặp lại
em yêu
Bay qua những bến bờ đại dương
Tìm đến nơi anh yêu thương nhất
Nơi những cánh đồng xanh bất tận, để nhìn lại em
yêu một lần
Để ôm em trong vòng tay
Để anh thầm hứa với em
Nói những lời trong tim
Rằng em là tất cả anh mơ đến
Tìm kiếm về tình yêu như đã xa vời
Và anh quỳ xuống thầm cầu nguyện
Hi vọng những giấc mơ sẽ dắt anh đi
Đến những vùng trời xanh bao la để một lần gặp lại
em yêu
Bay qua những bến bờ đại dương
Tìm đến nơi anh yêu thương nhất
Nơi những cánh đồng xanh bất tận, để nhìn lại em
yêu một lần
Hãy nói lời cầu nguyện
Why did you leave me
If only you could see the tears in the world you left Soledad
behind Giá như em thấy được những giọt lệ
If only you could heal my heart just one more time Trong thế giới mà em đã bỏ lại
Even when I close my eyes Giá như em có thể hàn gắn lại trái tim anh
There's an image of your face Dù chỉ một lần thôi
And once again I come I'll realise Ngay cả khi anh nhắm mắt lại
You're a loss I can't replace Hình bóng em vẫn hiện lên trong anh
Và một lần nữa anh lại nhận ra
Soledad Anh đã mất em không gì thay thế được
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone Soledad
Why did you leave me Anh đã trải qua những chuỗi ngày cô đơn nhất
Soledad Kể từ ngày em ra đi
In my heart you were the only Tại sao em rời bỏ anh?
And your memory lives on Soledad
Why did you leave me Trong tim anh em mãi là duy nhất
Soledad Và những ký ức về sẽ em sống mãi cùng anh
Tại sao em rời bỏ anh?
Walking down the streets of Nothingville Soledad
Where our love was young and free
I can't believe just what an empty place Dạo bước trên những con phố ở Nothingvile
It has come to be Nơi tình yêu đôi ta vô tư và tươi trẻ
I would give my life away Anh không thể tin được nó đã trở nên trống vắng giờ
If it could only be the same không còn gì cả
Cause I conceal the voice inside of me Anh có thể đánh đổi cả cuộc sống của mình
That is calling out your name Để chúng ta có thể quay lại ngày xưa ấy
Vì anh không thể chịu đựng nổi giọng nói trong anh
Soledad Đang gọi réo gọi tên em
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone Soledad
Why did you leave me Anh đã trải qua những chuỗi ngày cô đơn nhất
Soledad Kể từ ngày em ra đi
In my heart you were the only Tại sao em rời bỏ anh?
And your memory lives on Soledad
Why did you leave me Trong tim anh em mãi là duy nhất
Soledad Và những ký ức về sẽ em sống mãi cùng anh
Tại sao em rời bỏ anh?
Time will never change the things you told me Soledad
After all we're meant to be love will bring us back to
you and me
If only you could see Thời gian sẽ không bao giờ thay đổi những gì em đã
nói với anh
Soledad Sau tất cả những gì đã trải qua, tình yêu sẽ mang đôi
It's a keeping for the lonely ta đến bên nhau
Since the day that you were gone Giá như em thấy được...
Why did you leave me
Soledad Soledad
In my heart you were the only Anh đã trải qua những chuỗi ngày cô đơn nhất
And your memory lives on Kể từ ngày em ra đi
Tại sao em rời bỏ anh?
Soledad
Trong tim anh em mãi là duy nhất
Và những ký ức về sẽ em sống mãi cùng anh
Tại sao em rời bỏ anh?
Soledad
Hãy Khóc Lên Bờ Vai Anh
If the hero never comes to you Nếu người hùng trong mơ chẳng bao giờ đến bên
If you need someone you're feeling blue em
If you're away from love and you're alone Nếu em cần một ai đó bên cạnh khi em cảm thấy
If you call your friends and nobody's home buồn
Nếu em đang phải xa người mình yêu…
Em thấy mình đơn lạnh. Nếu em gọi điện mà…
You can run away but you can't hide Bạn bè em chẳng ai có ở nhà
Through a storm and through a lonely night
Then I show you there's destiny Em có thể trốn chạy, nhưng nào thể vượt qua
The best things in life Những cơn bão lòng, những đêm dài đơn độc
They're free Nhưng anh sẽ chỉ cho em nhận ra số phận
Rằng những gì tốt đẹp nhất trên đời…
But if you wanna cry Nào phải mất tiền mua
Cry on my shoulder
If you need someone who cares for you Nhưng nếu lòng em muốn khóc
If you're feeling sad your heart gets colder Hãy ngả đầu lên vai anh mà khóc nghe em
Yes I show you what real love can do Nếu em cần một người thực quan tâm đến em
Nếu lòng em buồn… con tim em giá lạnh
Khi ấy một tình yêu chân thành có thể làm được gì
If your sky is grey oh let me know ... Anh sẽ chỉ em xem
There's a place in heaven where we'll go
If heaven is a million years away Nếu bầu trời với em chỉ một màu tăm tối
Oh just call me and I make your day Hãy cho anh hay…
When the nights are getting cold and blue Bởi nơi nào đó trên thiên đường là chỗ của chúng
When the days are getting hard for you mình
I will always stay here by your side Dù với em thiên đường có ngàn xa, xa lắm
I promise you I'll never hide Hãy gọi tên anh, anh sẽ giúp em đến nơi ấy… cùng
anh
Repeat chorus
What real love can do Nếu màn đêm phủ lên em bao giá lạnh, u buồn
What love can do Nếu mỗi ngày qua, bao khó khăn vẫn ngăn em cất
What real love can do bước
What love can do Anh sẽ vẫn mãi luôn bên em, cùng hướng về phía
What real love can do trước
What love can do Anh hứa đấy, anh sẽ chẳng khi nào lẩn trốn đâu
em
Những gì một tình yêu chân thành có thể làm được
...
Hiding from The Rain and Snow *
Trying to for get but I won't let go
Looking at a crowded street
Listening to my own heart beat
So many people
all around the world
Tell me where do
I find someone like you girl
[Chorus:]
Take me to your heart, take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Show me what love is - haven't got a clue
Show me that wonders can be true
[ …1] They say nothing lasts forever
We're only here today
Love is now or never
Bring me far away
[…2]Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand and hold me
Show me what love is - be my guiding star
It's easy
take me to your heart
Standing on a mountain high
Looking at the moon through a clear blue sky
I should go and see some friends
But they don't really comprehend
Don't need too much talking without saying anything
All I need is someone
who makes me wanna sing
[Chorus:]
Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Show me what love is - haven't got a clue
Show me that wonders can be true
Giấu mình dưới cơn mưa và tuyết lạnh
Cố gắng quên mọi thứ nhưng không thể
Nhìn con phố đông đúc
Lắng nghe thấy trái tim mình đập
Thế giới có vô vàn người
Hãy nói cho tôi biết,tôi có thể tìm đâu một người con
gái như em
Hãy mang tôi tới trái tim em,Hãy mang tôi tới linh
hồn em
Cho tôi được lắm bàn tay em,trước khi tôi trở lên già
cỗi
Hãy chỉ cho tôi thấy tình yêu là gì,mà sao tôi không
hề hay biết
Hãy chỉ cho tôi thấy điều kì diệu nhất có thể xảy ra
Người ta nói rằng không có gì là vĩnh hằng cả
và chúng ta cũng vậy
Tình yêu chỉ có thể là bây giờ hoặc không bao giờ
nữa
Hãy mang tôi đi thật xa
Hãy mang tôi tới trái tim em,Hãy mang tôi tới linh
hồn em
Hãy trao cho tôi đôi bàn tay em và hãy ôm tôi
Hãy cho tôi tình yêu làm ngôi sao dẫn lối
Thật dễ dàng biết bao để đưa tôi đến với trái tim em
Đứng trên đỉnh núi cao vời vợi
ngắm nhìn vầng trăng giữa bầu trời đêm trong sáng
với bạn bè
Nhưng không ai thực sự hiêu tôi cả
Có lẽ im lặng là lối ra tất cả
Và tất tôi cần bây giờ là một ai đó khiến tôi có thê
cất lên những giai điệu du dương
Hãy mang tôi tới trái tim em,Hãy mang tôi tới linh
hồn em
Cho tôi được lắm bàn tay em,trước khi tôi trở lên già
cỗi
Hãy chỉ cho tôi thấy tình yêu là gì,mà sao tôi không
hề hay biết
Hãy chỉ cho tôi thấy điều kì diệu nhất có thể xảy ra
Look into your dark blue eyes Nhìn vào đôi mắt em
I can feel you searching my heart Anh biết em vẫn chưa tin tưởng anh
You’ll find there’s no need to hide Em sẽ thấy rằng em chẳng cần phải trốn chạy
We know that is love Bởi vì chúng ta yêu nhau
Now I’m looking through your heart Anh nhìn vào sâu thẳm trái tim em
I can tell you that it is true love Anh cam đoan rằng tình cảm ấy là chân thật
Thank you for the time we have Những thời khắc ấy thật tuyệt vời
We know that is love Khi chúng ta yêu nhau
Don’t tell me that love’s not waiting for us Đừng nói với anh rằng tình yêu ko bao giờ chờ đợi
If we really want to we can try Nếu chúng ta thật lòng
But you and I gotta make it happen Chúng ta có thể làm được tất cả
Since we know that is love Kể từ ngày ta yêu nhau
Don’t tell me that love’s not waiting for us
If we really want to we can try Đừng nói với anh rằng tình yêu ko bao giờ chờ đợi
What you’ve done Nếu chúng ta thật lòng
We know that is love Bất cứ những gì em làm đều vì tình yêu của chúng ta
Everytime when I think of you Anh kuôn nghĩ về em
It’s always thing goes into my mind Hình ảnh em hằn sâu trong tâm hồn anh
I just want to hold you close Anh chỉ muốn ôm chặt lấy em
We know that is love Vì chúng ta yêu nhau
Yes I want to share my dream Anh muốn chia sẻ những mộng mơ cùng em
And I hope that you’ll be there Hãy yêu anh như đã từng yêu
Please do love me like before
We know that is love
Now I’m looking through your heart
I can tell you that it is true love
Thank you for the time we have
We know that is love
TÌNH YÊU CỦA TÔI ĐẶT CẢ VÀO EM
Just a smile and the rain is gone
Can hardly believe it, yeah Chỉ một nụ cười và cơn mưa đã dứt
There’s an angel standing next to me Ôi, thật khó để tôi tin điều này
Reaching for my heart. Rằng một thiên thần đang đứng nơi đây, ngay bên
Just a smile and there’s no way back mình
Can hardly believe it, yeah. Dang đôi tay đón nhận con tim anh
But there’s an angel, she’s calling me, reaching for my
heart Thậtkhó để anh tin đây là sự thật
I know that I’ll Be Ok now, this time is real. Nhưng nơi đây thiên thần đang đứng, khẽ gọi tên anh
và con tim anh em dang tay đón nhận
CHORUS: Anh hiểu từ giờ phút này anh sẽ ổn thôi và phút giây
I lay my love on you này anh tin có thật
It’s all I wanna do.
Everytime I breath I fell brand new. Điệp khúc:
You open up my heart Tình yêu của mình anh đặt cả vào em
Show me all your love and walk right through Và đó là tất cả những gì anh mong muốn
As I lay my love on you. Mỗi hơi thở anh lại thấy một dấu vết mới
Rằng em đã mở cửa trái tim anh
I was lost in the lonely place Hãy cho anh thấy hết em yêu anh nhường nào
Could hardly bellieve it, yeah. Cũng như anh đem cả tình yêu đặt lên em đó
Holding on to yesterday far, far too long
Now I believe its ok cause this time is real. (repeat Anh từng đánh mất bản thân tại nơi cô độc này
chorus). Thật khó để có thể tin như vậy, ôi
I never knew that love could fell "so good" Anh cứ ôm mãi cái quá khứ hôm qua, đã trôi đi xa
Like once in a lifetime, you change my world lắm
Nhưng giờ anh tin mọi điều đã tốt đẹp và phút giây
I lay my love on you này là có thực
you make me feel brand new Anh chưa bao giờ thấy rằng tình yêu \"đẹp xiết bao\"
show me all your love and walk right through Như một lần trong cả cuộc đời em thay đổi của anh
as I lay my love on you cả thế giới
Mỗi hơi thở anh lại thấy một dấu vết mới
Rằng em mở cửa trái tim anh
Hãy cho anh thấy hết em yêu anh nhường nào
Cũng như anh đem cả tình yêu đặt lên em đó
"Mãi một tình
yêu"
2 a.m. and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again 2 giờ sáng và mưa giăng rả rích
You're telling me you're so confused Ta nơi đây ngay ngã tư con phố
You can't make up your mind Đôi môi em sao vấn vương ngượng ngùng
Is this meant to be Rằng tâm trí mình sao quá vu vơ
You're asking me Cảm giác này liệu có phải
Em đang trách hỏi lòng tôi
But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me Chỉ tình yêu sẽ cất nổi thành lời
The sun will shine one day Gắng lần nữa hay quay bước ra đi
So I'll just play my part Anh vẫn hằng tin, về em về anh
And pray you'll have a change of heart Rằng vần dương sẽ ló dạng ngày nữa
But I can't make you see it through Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn tròn
That's something only love can do Nguyện cầu trái tim em sẽ đổi thay
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
In your arms as the dawn is breaking Có những điều chỉ trái tim biết cách
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see Vòng tay em, rạng đông chợt vỡ tan
There's hope beyond the pain Mặt kề mặt nhưng nghìn trùng xa cách
If we give enough, if we learn to trust Anh sẽ gắng khiến em nhận ra
Sau nỗi đau, hi vọng luôn kề bước
But only love can say - try again or walk away Nếu ta trao trọn cho nhau,
But I believe for you and me Nếu học cách tin tưởng về nhau
The sun will shine one day
So I'll just play my part Chỉ tình yêu sẽ cất nổi thành lời
And pray you'll have a change of heart Gắng lần nữa hay quay bước ra đi
But I can't make you see it through Anh vẫn hằng tin, về em về anh
That's something only love can do Rằng vần dương sẽ ló dạng ngày nữa
Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn tròn
Nguyện cầu trái tim em sẽ đổi thay
I know if I could find the words Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
To touch you deep inside Có những điều chỉ trái tim biết cách
You'd give our dream just one more chance
Don't let this be our good-bye Anh hiểu rằng nếu tìm được lời nói
Để chạm đến sâu thẳm tâm hồn em
But only love can say - try again or walk away Em sẽ trao trọn giấc mơ đôi ta, một cơ hội
But I believe for you and me Đừng để tình ta chỉ lời biệt ly
The sun will shine one day
So I'll just play my part Chỉ tình yêu sẽ cất nổi thành lời
And pray you'll have a change of heart Gắng lần nữa hay quay bước ra đi
But I can't make you see it through Anh vẫn hằng tin, về em về anh
That's something only love can do Rằng vần dương sẽ ló dạng ngày nữa
Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn tròn
That's something only love can do Nguyện cầu trái tim em sẽ đổi thay
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
Có những điều chỉ trái tim biết cách .