logo

Bản ghi nhớ giữa Thương mại Thái Lan và Việt Nam Lê Văn Triết (1997)

Bản ghi nhớ giữa Bộ trưởng Thương mại Thái Lan Narongchai Akrasanee và Bộ trưởng Thương mại Việt Nam Lê Văn Triết (1997)
BẢN GHI NHỚ GIỮA BỘ TRƯỞNG THƯƠNG MẠI THÁI LAN NARONGCHAI AKRASANEE VÀ BỘ TRƯỞNG THƯƠNG MẠI VIỆT NAM LÊ VĂN TRIẾT (1997) Bộ trưởng Thương mại Thái Lan và Bộ trưởng Thương mại Việt Nam. Tại cuộc họp chính thức ngày 31/07/97 tại Bangkok, Vương quốc Thái Lan, với mong muốn và mục đích chung là thúc đẩy, mở rộng thương mại và đầu tư giữa hai nước; Với sự có mặt của hai phái đoàn Việt Nam và Thái Lan (danh sách phái đoàn của hai nước được nêu rõ trong phụ lục I và II) Trên cơ sở hữu nghị và cùng có lợi; Hai bên đã tổng kết và nhất trí các thoả thuận sau: I . HỢP TÁC KINH TẾ SONG PHƯƠNG 1) Quan hệ thương mại song phương Hai bên đã trao đổi thông tin về thương mại và kinh tế của mỗi nước. Hai bên đã nhất trí rằng trong 5 năm (1992-1996), tổng giá trị thương mại tiếp tục được phát triển với tỉ lệ cao 42.7% hàng năm. Hai bên cũng lưu ý đến vấn đề bất cân bằng thương mại ở Việt Nam. Nhận thức vẫn còn những tiềm năng để mở rộng thương mại, hai bên đã đồng ý tăng cường hợp tác để mở rộng quan hệ thương mại và sẽ thực hiện mọi biện pháp để đạt được mục tiêu này. Đánh giá tiểu ban thương mại Thái- Việt là một diễn đàn quan trọng để thảo luận và đánh giá những vấn đề thương mại, hai bên cũng đã nhất trí triệu tập cuộc họp đầu tiên tại Thái Lan vào nửa cuối năm 97. 2) Xúc tiến thương mại. Cả hai bên đã nhất trí tiếp tục cộng tác nhằm khuyến khích trao đổi thương mại và tham gia các hội chợ thương mại, bao gồm trao đổi các thông tin thương mại của mỗi nước thông qua các văn phòng tư vấn thương mại của hai nước trên nguyên tắc chung. Việc hợp tác giữa phòng thường mại giữa hai nước cũng được khuyến khích . 3) Khoản nợ tín dụng của Việt Nam 150 triệu bạt, phía Thái dành cho Việt Nam từ năm 1992 để mua các hàng hoá của Thái nhằm thúc đẩy quan hệ thương mại song phương. Việt Nam sẽ kiểm tra việc sử dụng 50 triệu bạt còn lại và Thái Lan sẽ cân nhắc mở rộng khoản tín dụng. Phía Thái thông báo cho phía Việt Nam mục đích của ngân hàng Exim Thái trong việc cho vay khoản tín dụng 120 triệu US$ nhằm thúc đẩy thương mại và đầu tư thông qua ngân hàng Việt Nam, ngân hàng ngoại thương Việt Nam,và ngân hàng đầu tư và phát triển Việt Nam II. HỢP TÁC TRONG KHU VỰC 1) Hợp tác kinh tế khu vực ASEAN Cả hai bên đã đồng ý tăng cường hợp tác kinh tế trong khu vực ASEAN nhằm khuyến khích mở rộng thương mại và đầu tư trong khu vực. 2) Hợp tác kinh tế trong dự án các nước lưu vực sông Mêkong Hai bên đã thừa nhận các dự án này là nền tảng cho việc phát triển cơ sở hạ tầng trong khu vực, ban hành khởi đầu việc mở rộng thương mại và đầu tư trong lưu vực. Hai bên đã mở rộng các chính sách nhằm thúc đẩy việc luân chuyển hàng hoá từ các nước trong lưu vực đến mỗi nước thành viên. Hai bên cũng đồng ý đẩy mạnh phát triển những hệ thống luân chuyển đa dạng trong lưu vực nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho việc quá cảnh hàng hoá giữa Việt Nam, Thái Lan, Lào và Campuchia. 3) Sở hữu trí tuệ Hai bên đã nhận thức tầm quan trọng của vấn đề sở hữu trí tụê và cam kết cộng tác bảo vệ quyền sở hữu chống lại tất cả mọi hành vi vi phạm . để giải quyết vấn đề này, hai bên đã ký bản ghi nhớ về sở hữu công nghiệp tháng 8/1994 và bản ghi nhớ về bản quyền 11/1996. III. HỢP TÁC TRONG KHUÔN KHỔ QUỐC TẾ 1) Hợp tác về lúa gạo Với vị thế hai nước xuất khẩu gạo chính trên thế giới , hai bên đã chia xẻ những quan điểm chung nhằm thúc đẩy hợp tác về lĩnh vực gạo trong khuôn khổ bản ghi nhớ về hợp tác lúa gạo giữa bộ trưởng thương mại Thái và bộ trưởng thương mại Việt Nam, đã ký ngày 19/08/1992. Ngoài ra , theo những bản cam kết trước đó giữa hai bên đã đồng ý tổ chức cuộc họp hàng năm lần tới tại Thaí Lan vào nửa cuối năm 1997. 2) Hợp tác về xuất khẩu Hai bên đã đồng ý mở rộng hợp tác về xuất khẩu các sản phẩm nông nghiệp của hai nước vào thị trường thế giới. 3) Hợp tác toàn cầu Hai bên đã ghi nhận tầm quan trọng về việc hỗ trợ nhau trong diễn đàn quốc tế, như APEC và WTO. Bản ghi nhớ này được ký ngày 31/07/1997, và được làm thành 2 bản như nhau bằng tiếng Anh BỘ TRƯỞNG THƯƠNG MẠI VIỆT BỘ TRƯỞNG THƯƠNG MẠI THÁI NAM LAN Lê Văn Triết Narongchai Akrasanee
DMCA.com Protection Status Copyright by webtailieu.net